Análisis de ediciones BD | Blu-Ray | Capturas BD | Menús BD | Unboxing BD

Review Blu-ray: “Pánico en el estadio” (Reel One)

El Memorial Coliseum de Los Ángeles, abarrotado de público para presenciar la final del campeonato de fútbol americano, pronto se convertirá en una pesadilla. Con el presidente de los Estados Unidos de camino para asistir al encuentro, el capitán de la policía y el responsable de los SWAT lideran la desesperada carrera contrarreloj para detener a un francotirador, escondido en lo alto del estadio dispuesto a sembrar el pánico y provocar una masacre.

Características técnicas de la edición:

Disco: Un BD-50 (doble capa) prensado.
Tamaño: 47,48 GB ocupados: 34,37 GB para el theatrical cut, 11,68 GB para la versión de TV y 1,43 GB para extras y menús.
Distribuidora / Editora: Reel One.

Imagen:
      Versión de cine:
              Formato: 2.35:1.
              Resolución: HD 1080p.
              Bitrate: 35222 kbps.
              Códec vídeo: MPEG-4 AVC Video.
              Capítulos: 12.
              Duración: 115 minutos.
              Región: B.

      Versión de TV:
              Formato: 1.33:1.
              Resolución: HD 720p reescalado a partir de fuente Betamax 480p (576p real*).
              Bitrate: 9498 kbps.
              Códec vídeo: MPEG-4 AVC Video.
              Capítulos: 12.
              Duración: 142 minutos.
             
Presentación:
              Funda de acabado mate y estuche blu-ray azul.

* Reel One ha remasterizado esa versión a resolución 576p (720 x 576 pixels) y posteriormente la ha reescalado a 720p (1280 x 720 pixels).

Audio:
      Versión de cine:
                 Castellano – DTS-HD Master Audio 2.0 (bitrate 1458 kbps, 48 kHz, 24-bit).
                 Inglés – DTS-HD Master Audio 2.0 (bitrate 893 kbps, 48 kHz, 16-bit).

      Versión de TV:
                 Inglés – DTS-HD Master Audio 2.0 (bitrate 865 kbps, 48 kHz, 16-bit).

Subtítulos (PGS):      
      Versión de cine:
                 Castellano (completos).
                 Castellano (parciales).

      Versión de TV:
                 Castellano (completos).

Contenidos extras:

Códec video: MPEG-4 AVC Video, MPEG-2 Video.
Audio: Inglés – DTS-HD Master Audio 2.0 (865 kbps) / DTS-HD Master Audio 2.0 (fuente SD) (1514 kbps) / Dolby Digital 2.0 (192 kbps).
Subtítulos: Castellano.
Duración total (sin contar Otros títulos): 144 minutos aprox.

Libreto exclusivo de 28 páginas elaborado por Cine Asia.
Versión de TV (HD 720p (fuente SD), 142 minutos, VOSE).
Tráiler de cine (HD 1080i (fuente SD), 1:46 minutos, VOSE).
Otros títulos:
          – Trailer de “La serpiente y el arcoiris” (SD 576i, 1:04 minutos, VOSE).
          – Trailer de “Asesino invisible” (SD 480i, 2:04 minutos, VOSE).
          – Trailer de “Halcones de la noche” (HD 1080p (fuente SD), 1:43 minutos, VOSE).


La edición viene presentada en una slip cover de acabado mate y en su interior encontramos un estuche blu-ray de color azul. La funda cuenta con el póster original de cine y la carátula de la caja con otro estupendo diseño exclusivo de David Ribet.

El disco incluido es un BD50 (doble capa) prensado con 47,48 GB ocupados. 34,37 GB de los cuales son destinados para el theatrical cut, 11,68 GB para la versión de TV y 1,43 GB para extras y menús, aprovechando un 95% del espacio total.

La imagen que gobierna los menús es el mismo diseño usado para la carátula aunque ahora en formato wallpaper. A nivel de animación encontramos una mirilla telescópica simulando la del arma del francotirador de la película y al producirse los agujeros de bala se observa un ligero fogonazo en el menú. Las letras del título de la película también presentan un efecto de brillo muy conseguido. El tema musical de la BSO de Charles Fox que suena de fondo es el de los títulos de crédito iniciales y finales. La navegación por las opciones situadas en la parte inferior izquierda es fluida y no se aprecia lag ni error de authoring de ningún tipo, tanto en el menú principal como en el menú pop-up.

La película se presenta en dos versiones: la cinematográfica y el montaje para TV. El theatrical cut respeta su formato original de cine 2.35:1, se presenta en resolución 1080p y posee un generoso bitrate de 35222 kbps, algo posible gracias a la firme apuesta de esta distribuidora por editar siempre las películas del catálogo de la Universal en discos de 50 GB. Tenemos un máster 2K restaurado por Universal y retocado ligeramente por Reel One que ofrece una estupenda calidad de imagen, con gran profundidad de negros, una reproducción de color intensa y rica y un buen nivel de detalle (tanto en escenas diurnas como interiores más oscuras). No se observan impurezas graves y el realce de contornos está en general bien suavizado.

Respecto a la versión de TV, proviene de una grabación de un coleccionista en Betamax. La resolución nativa de dicho formato era 480p y, como nos comenta la propia distribuidora se digitalizó y restauró dicha copia sustituyendo el logo de Universal por uno del máster de la versión de cine a 1.33:1 (1080p), eliminando y unificando pausas de publicidad y difuminando la mosca del canal de TV para facilitar el visionado y a la vez evitar que a nivel técnico se generaran errores a la hora de aplicar los parámetros de restauración. Con esto se consiguió una imagen real 576p (por eso en la contracarátula indica esa resolución) y se realizó un reescalado a 720p tomando como referencia el máster de la versión de cine en formato 1.33:1 y resolución 1080p, para así poder ofrecer esta versión de TV sin letterbox y presentarla con pantalla completa a nivel de imagen superior e inferior“. Teniendo en cuenta la fuente de esta versión, es evidente que no podemos pedir peras a un olmo. Cumple su función sin más y se agradece el tremendo trabajo que hay detrás. Un contenido de pura arqueología fílmica que, como pasaba con la edición de “Asesino invisible“, tiene un valor tremendo ya que seguramente nunca más podamos encontrar este montaje en otra edición española de la película.

Desde un punto de vista puramente cinematográfico, el theatrical cut creo que es muy superior al TV cut, sobre todo por la forma en que se presenta siempre al asesino, desde un punto de vista subjetivo y en clave mucho más elegante, misteriosa y retorcida, y por ser un montaje mucho más sobrio y profesional en general.

La edición incluye dos pistas HD de audio para la versión de cine: Castellano en DTS-HD Master Audio 2.0 (1458 kbps) e Inglés en DTS-HD Master Audio 2.0 (893 kbps); y una para la versión de TV: Inglés en DTS-HD Master Audio 2.0 (865 kbps). Sobre la versión cinematográfica, ambas pistas suenan francamente bien, ofreciendo un estéreo contundente y con gran claridad de diálogos. Aún siendo una pista con menor bitrate, considero que la de VO es más rica en detalles que la doblada. En cuanto al TV Cut y teniendo en cuenta las limitaciones, la pista cumple con su cometido y no ofrece un sonido enlatado o de peor calidad como quizás podríamos esperar.

Disponemos de subtítulos PGS en Castellano (completos y parciales) para el theatrical cut y Castellano (completos) para el TV cut, de color blanco con reborde exterior negro, perfectamente sincronizados, de tamaño correcto para una cómoda lectura y sin errores ortográficos de ningún tipo. Para los extras también se incluye una pista de subtítulos PGS en castellano de las mismas características. Recalcar que los subtítulos de la versión de TV han sido creados de cero y sincronizados por parte de Reel One.

En el apartado de contenidos adicionales encontramos lo siguiente: La mencionada Versión de TV (HD 720p (fuente SD), 142 minutos, VOSE): Aunque no se incluya habitualmente dentro del apartado de extras, lo considero como uno de los grandes valores añadidos de esta edición; Libreto exclusivo de 28 páginas elaborado por Cine Asia con los siguientes capítulos: 91.000 espectadores. 33 salidas… y un francotirador (Introducción), Pánico en el estadio (La película), El director Larry Peerce, Un reparto de estrellas: Heston, Cassavetes, Janssen, Balsam y Rowlands, El cine de catástrofes de los ‘70, El montaje de televisión y El estreno en cine; Tráiler de cine (HD 1080i (fuente SD), 1:46 minutos, VOSE); Trailers de Otros Títulos: “La serpiente y el arcoiris” (SD 576i, 1:04 minutos, VOSE), “Asesino invisible” (SD 480i, 2:04 minutos, VOSE) y “Halcones de la noche” (HD 1080p (fuente SD), 1:43 minutos, VOSE).

Fotografías de la edición:

 


Vídeo sobre la edición Blu-ray en calidad 1080p:


Capturas 1080p de los menús animados del Blu-ray (principal, idiomas, subtítulos, escenas, otros títulos y pop-up):


47 capturas 1080p del film:


Ver más capturas


19 capturas 720p de la versión de TV:


Ver más capturas


2 capturas 1080p de los extras:



Xavi Darko

Hastiado de los klingons y trolls que proliferaban en mi escuela secundaria, acabé mudándome a Tatooine, un lugar libre de trekkies en donde a pesar de los cansinos Tusken, abundaba el buen tiempo, el mercadeo y las carreras de vainas. La paz y la tranquilidad reinaban hasta que un buen día quedaron quebrantadas por la irrupción de un tipo peculiar cuyo perfil se ajustaba al de los tifosi radicales del AC Milan. Se hacía llamar Darth Maul y entre hostia y hostia me rebeló que era mi padre. Como buen desertor sith, decidí migrar a un planeta verde y fértil llamado Endor del cual fui posteriormente desterrado debido al incendio masivo de cabañas de unos cada día más insoportables ewoks. Sin ganas de más mamoneo intergaláctico, decidí volver al mundo real y escribir sobre cine, tanto del que adoro como del que aborrezco. Cuando me jubile espero vivir en Hill Valley y escribir críticas positivas de las cintas de Uwe Boll.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.